C'est l'amour qui fait qu'on aime
C'est l'amour qui fait rêver
C'est l'amour qui veut qu'on s'aime
C'est l'amour qui fait pleurer
Mais tous ceux qui croient qu'ils s'aiment
Ceux qui font semblant d'aimer
Oui, tous ceux qui croient qu'ils s'aiment
Ne pourront jamais pleurer
Dans l'amour, il faut des larmes
Dans l'amour, il faut donner
Et ceux qui n'ont pas de larmes
Ne pourrons jamais aimer
Il faut tant, et tant de larmes
Pour avoir le droit d'aimer
Mon amour, oh toi que j'aime
Tu me fais souvent pleurer
J'ai donné, donné mes larmes
J'ai pleuré pour mieux t'aimer
J'ai payé de tant de larmes
Pour toujours le droit d'aimer
Pour toujours… le droit d'aimer!
É o amor que faz com que se ame
É o amor que faz sonhar
É o amor que quer que se ame
É o amor que faz chorar...
Mas todos os que crêem que se amam
Os que parecem se amar
Sim, todos os que crêem que se amam
Não poderão jamais chorar
No amor, é preciso lágrimas
No amor, é preciso se doar
E os que não têm lágrimas
Não poderão jamais amar
É preciso tanto, tanto de lágrimas
Para ter o direito de amar
Meu amor, oh você que amo
Você me faz sempre chorar
Eu dei, dei minhas lágrimas
Eu chorei para melhor te amar
Eu paguei de tantas lágrimas
Para sempre o direito de amar
Para sempre... o direito de amar!
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo